instil
英 [ɪnˈstɪl]
美 [ɪnˈstɪl]
v. 逐渐灌输,逐步培养(感受、思想或行为)
过去式:instilled 过去分词:instilled 现在分词:instilling 第三人称单数:instils 复数:instils
Collins.1 / BNC.11368 / COCA.13187
牛津词典
verb
- 逐渐灌输,逐步培养(感受、思想或行为)
to gradually make sb feel, think or behave in a particular way over a period of time- to instil confidence/discipline/fear into sb
逐步使某人树立信心 / 守纪律 / 产生恐惧
- to instil confidence/discipline/fear into sb
柯林斯词典
- VERB 逐渐灌输
If youinstilan idea or feeling in someone, especially over a period of time, you make them think it or feel it.- They hope that their work will instil a sense of responsibility in children...
他们希望自己的工作能够逐步培养起孩子们的一种责任感。 - The motive of the executions would be to instil fear.
执行死刑的动机是要灌输恐惧。
- They hope that their work will instil a sense of responsibility in children...
in AM, use 美国英语用 instill
英英释义
verb
- enter drop by drop
- instill medication into my eye
双语例句
- Three years on, I have not found the fear Mr sants was hoping to instil.
三年过去了,我在市场中并没有看到桑特所希望灌输的那种畏惧。 - To instil the expectation subtly, the participants in the other groups are informally briefed by a student who has apparently just completed the task.
为了微妙地灌输期望值,另一组的参与人员被一个显然是完成了任务的同学非正式地简短告知。 - These incentive structures in the boardroom and below are subverting efforts to instil ethical behaviour, as well as being commercially disadvantageous.
这些在董事会及其下属委员会中实行的激励机制颠覆了道德渗透的努力,也使公司在商业上处于不利地位。 - A safety culture of constant questioning will not be easy to instil.
要培养一种不断质疑的安全文化不是一件易事。 - In the past year, governments and central banks have unveiled emergency measures that were supposed to instil calm.
在过去一年里,各国政府和央行纷纷出台了紧急措施,意在安抚市场情绪。 - The urgency Mr Banga is trying to instil in employees also applies to him.
彭安杰设法给员工灌输紧迫感,这同样也适用于他本人。 - It's necessary to instil the minds of the youth with lofty ideals.
把崇高理想灌输到年青人的思想中去是很必要的。 - The task of a systemic regulator will be superhuman without the transparency and tools to instil market discipline.
如果没有透明度和灌输市场纪律的相关工具,那么系统监管者的任务就会是人力所不能及的。 - I want to instil confidence in my clients, yet still seem approachable, Mace says.
我想向我的客户传递信心,但仍要看上去有亲和力,梅斯说。 - Any leader who could instil private-sector attitudes towards productivity growth and cost control into the management of the public sector would be hailed as the saviour of the British economy.
任何一个领导人,若他能把私营企业对生产力增长和成本控制的观念渗透到公共部门的管理之中,那他就成了英国经济的救星。