slangs
英
美
网络 俚语; 俚語; 俚俗词汇; 俗语俚语; 鄙谚
双语例句
- It seems you have great knowledge about these Internet slangs in China, lol, most of us using these slangs just for fun, we never mean to offend you, mate.
看来你很了解中国的这些互联网俚语,呵呵,我们使用这些俚语,只是为了好玩,我们从没打算冒犯你们,伙计。 - Based on an analysis of examples in slang translation, this paper aims at exploring how to achieve facsimile of culture while translating slangs.
本文拟结合英汉俚语翻译中的实例谈谈如何在俚语翻译中做好文化传真。 - If you choose old movies or one set at older times like historical dramas and such you might learn some outdated slangs and the language might be very complex and difficult to understand
如果你选古老的电影或者讲述古老事情的电影,你可能会学到一些过时的俚语,并且很复杂和很难去理解 - Having confirmed the widespread application of slangs, from now on, we will make this programme into a series formally, continuing with our study of the American slang.
在肯定了俚语的广泛应用性之后,从今天开始,我们将正式把这档节目做成一个系列,来系统地学习美国俚语。 - Stylistic Study of English Slangs
英语俚语及其风格 - This paper, by analysing common characteristics of the formation and rhetoric of English and Chinese slangs, aims to probe into their shared cultural features and reveal the law of commonness between different languages and cultures.
英汉俚语比较研究表明,尽管英汉民族思维各异,英汉语系各不相同,但英汉俚语仍具有共同的构成方式,修辞特点和文化特点,这进一步揭示了异质语言文化间存在一些共性特征。 - Words of food and their idioms, slangs and proverbs have attached colorful light to English language.
食品词及其由之构成的习、俗、俚语为英语语言增添了奇异的光彩和活力。 - And both of these slangs are used as verbs.
这两个俚语都是当作动词来用的。 - Even worse, popular English songs might have confusing slangs in it and they certainly have incorrect grammar.
而且流行英语歌曲里会有令人困惑的,俚语和很多不正确的语法。 - Especially in the domestication, they use many popular network words, buzzwords, idioms and slangs, which make the the translation more lively and humorous.
在归化的策略中他们会常用网络热门词语,习语俚语等,使得其字幕翻译生动幽默,能使观众快速地了解到笑点。