看诗词>英语词典>testimonies翻译和用法

testimonies

英 [ˈtɛstɪməniz]

美 [ˈtɛstəˌmoʊniz]

n.  证据; 证明; 证词; 证言; 口供
testimony的复数

柯林斯词典

  • N-VAR (法庭上的)证词
    In a court of law, someone'stestimonyis a formal statement that they make about what they saw someone do or what they know of a situation, after having promised to tell the truth.
    1. His testimony was an important element of the Prosecution case...
      他的证词是这宗公诉案件中的一个重要因素。
    2. Prosecutors may try to determine if Robb gave false testimony when he appeared before the grand jury.
      检方可能要努力查证罗布在大陪审团面前是否作了伪证。
  • N-UNCOUNT 证明;证据
    If you say that one thing istestimony toanother, you mean that it shows clearly that the second thing has a particular quality.
    1. This book is testimony to a very individual kind of courage.
      这本书显示了个人非凡的勇气。
    2. Her living room is also her office, filled with desks, books, papers, a testimony to her dedication to her work.
      她的客厅也是她的办公室,里面摆满了书桌、书籍和文件,充分证明了她的敬业精神。

双语例句

  • Thy testimonies are wonderful: therefore doth my soul keep them.
    你的法度奇妙,所以我一心谨守。
  • Little did we realize the true sincerity of these words; from day one, we felt the truthfulness of previous testimonies.
    开始我们没有意识到这些词的真谛,直到来到这里的第一天我们才感受到这先前所做的评价是千真万确的。
  • For those who are still out on vacation, please pray for their safety during traveling, and that they may be God's testimonies when they spend time with their families and friends.
    目前仍有几位弟兄姊妹出游旅行,请为他们出入平安祷告,也愿他们在自己的亲友中成为神最好的见证。
  • The wicked have waited for me to destroy me: [ but] I will consider thy testimonies.
    恶人等待我,要灭绝我,我却要揣摩你的法度。
  • Do you know you can go to jail for false testimonies?
    你知道做伪证要坐牢的吗?
  • You should find testimonies to the Sutras in your own true nature.
    你应该用你自己的自性去印证经典。
  • Rules for the testimonies of the suspects'close relatives will also be amended.
    关于嫌疑人近亲作证的规定也将修改。
  • Blessed are they that keep his testimonies, and that seek him with the whole heart.
    遵守他的法度,一心寻求他的,这人便为有福。
  • I will speak of thy testimonies also before kings, and will not be ashamed.
    我也要在君王面前,论说你的法度,并不至于羞愧。
  • Let those that fear thee turn unto me, and those that have known thy testimonies.
    愿敬畏你的人归向我,他们就知道你的法度。