看诗词>英语词典>wallowing翻译和用法

wallowing

英 [ˈwɒləʊɪŋ]

美 [ˈwɑːloʊɪŋ]

v.  (为保持凉爽或嬉戏在烂泥、水里)打滚,翻滚; 沉湎; 放纵
wallow的现在分词

复数:wallowings 现在分词:wallowing 

柯林斯词典

  • VERB 沉溺(于不快的境况)
    If you say that someoneis wallowing inan unpleasant situation, you are criticizing them for being deliberately unhappy.
    1. His tired mind continued to wallow in self-pity...
      他疲惫的心继续沉溺于自哀自怜之中。
    2. I wanted only to wallow in my own grief.
      我只想沉湎于自己的悲伤中。
  • VERB (在水或泥浆中)躺卧,打滚
    If a person or animalwallows inwater or mud, they lie or roll about in it slowly for pleasure.
    1. Never have I had such a good excuse for wallowing in deep warm baths...
      我从来没找到过如此好的理由,可以美美地泡个热水澡。
    2. Dogs love splashing in mud and hippos wallow in it.
      狗喜欢在泥水洼里扑腾,河马则喜欢在其中打滚撒欢儿。

双语例句

  • Its OK to initially express anger and frustration, but wallowing in feelings of unfairness or blame will make them feel worse and wastes their energy.
    刚开始表达出自己的愤怒和沮丧情绪也无可厚非,但如果一味沉溺在不公正感中,或一味责备的话,不仅会让自己情绪更低落,还白白浪费了精力。
  • The pigs were wallowing in the dirt as usual.
    这些猪像往常一样正在泥淖中打滚。
  • For these laments aren't for their own sake; it's not self-pity or a wallowing in one's tears.
    因为这不是为了他们自己而作的哀歌;这不是自我可怜,也不是要在泪海中沉溺不起。
  • The children enjoyed watching the hippopotamus wallowing ( about) in the mud.
    孩子们真喜观看河马在泥中打滚。
  • Why are you always wallowing in self-pity? It does no good.
    你为什么总是沉溺于自怜?那没什么好处。
  • He came to this country without a penny, but after only a few years, he's already wallowing in money and property.
    他来到这个国度时,身无分文。但是仅仅几年之后,他已拥有大量的钱财。
  • It may take time, it may be incremental, but people don't like wallowing in misery.
    或许这是一个缓慢、渐进的过程,但总比一直在痛苦中煎熬要好得多。
  • Did wallowing help you get over him?
    放纵能帮你忘掉他吗?
  • Pigs enjoy wallowing in mud.
    猪喜欢在泥桨中打滚。
  • Instead he lay there wallowing now in the seas and the old man pulled the skiff up onto him.
    它反而躺在海面上翻滚着,老人只得把小船驶到它的身边。