看诗词>英语词典>well-worn翻译和用法

well-worn

英 [ˌwel ˈwɔːn]

美 [ˌwel ˈwɔːrn]

adj.  用旧了的;老生常谈的;平凡的

柯林斯词典

  • ADJ-GRADED (话语、主意等)使用过多的,陈腐的,无新意的
    Awell-wornexpression, remark, or idea has been used so often that it no longer seems to have much meaning or to be interesting.
    1. To use a well-worn cliche, it is packed with information.
      说得老套一点,其内容翔实。
    2. ...well-worn party dogma and ideology.
      迂腐不堪的政党教条和意识形态
  • ADJ-GRADED (物品)使用很久的;(衣物)穿旧了的
    Awell-wornobject or piece of clothing has been worn or used so frequently that it looks rather old and untidy.
    1. ...well-worn brown shoes.
      穿旧了的棕色鞋子

英英释义

adj

双语例句

  • The technology is well-known and well-worn, but it comes with a major downside: liquid crystals provide no light of their own.
    这一技术很知名,也很成熟,但它也有一个比较大的缺点:液晶自己是不发光的,液晶背后的发光板会显著影响电池寿命。
  • China Little T ( r) ips is a series of guides for those who want to get off the well-worn tourist path in China, but don't have the inside knowledge or the language skills to do so.
    中国小贴士(ChinaLittleT(r)ips)是一套系列导游书,适合那些既想避开游客泛滥的景点,但又对中国的内情和语言了解不多的游客。
  • Make Your Own Path Average likes comfortable. Average likes the well-worn path that is easy to follow.
    选择你自己的道路普通人喜欢安逸,普通人喜欢那种容易遵循的旧方式。
  • That well-worn homeowner tradition may soon come to an end.
    在千家万户中不时发生的这一幕,可能很快就会终结。
  • To use a well-worn cliche, it is packed with information.
    说得老套一点,其内容翔实。
  • Well-worn horror tropes also have provided a laundry list of gimmicks filmmakers need to work around& or use to misdirect audiences anew.
    已经被用滥的恐怖手法也提供了一长串电影导演需绕开或者用来重新误导观众的招数。
  • One well-worn assertion is that cybercrime revenues exceed those from the global trade in illegal drugs.
    有句陈词滥调说网络犯罪的收益甚至超过了全球的非法毒品走私。
  • In other words, they stuff experiences into well-worn patterns.
    换言之,大脑会把经验转化为固定模式。
  • Before you is a well-worn path of beaten earth.
    在你面前是一条踩出来的陈年小道。
  • The coaches were the first to speak, after all, and dutifully avoided handing their opponents motivational nuggets by relying on well-worn phrases about "respect" and "not underestimating anyone".
    主教练们发言后都不约而同的回避直接谈论他们对手的优势,并用了一些老生常谈的话语比如“尊敬”,“不会低估任何人”。