留的词语解释
- liú yǐng留影
- qī liú qī lín七留七林
- liú nàn留难
- kǔ liú苦留
- liú dé qīng shān zài,yī jiù yǒu chái shāo留得青山在,依旧有柴烧
- liú kè yǔ留客雨
- jī quǎn bù liú鸡犬不留
- liú niǎo留鸟
- qīng shǐ liú míng青史留名
- liú tí留题
- mí liú mō luàn迷留摸乱
- liú huà留话
- pī liú pū lù劈留扑碌
- liú shēn留身
- mǎ liú马留
- rén sǐ liú míng人死留名
- mí liú弥留
- qǐ liú dīng láng乞留玎琅
- cùn cǎo bù liú寸草不留
- pān liú攀留
- de liú de lì的留的立
- qǐ liú qǐ liáng乞留乞良
- qù liú去留
- liú yǒu yú dì留有余地
- liú bié留别
- nǚ dà nán liú女大难留
- jū liú suǒ拘留所
- liú dài留待
- yǎng hǔ liú huàn养虎留患
- jū liú居留
- bào sǐ liú pí rén sǐ liú míng豹死留皮,人死留名
- liú hòu shǒu留后手
- xū liú须留
- méi liú mò luàn没留没乱
- wèi liú慰留
- liú yán留言
- qǐ liú qǔ lǜ乞留曲律
- gé zhí liú rèn革职留任
- cán liú残留
- liú yú dì留余地
- liú mén留门
- cǐ chǔ bù liú rén,zì yǒu liú rén chǔ此处不留人,自有留人处
- liú lán xiāng留兰香
- dòu liú逗留
- liú lián wàng fǎn留连忘返
- chī shī zi liú hòu tuǐ吃虱子留后腿
- jié fā liú bīn截发留宾
- liú xué shēng留学生
- tī liú tū lǔ剔留秃鲁
- bù liú yú dì不留余地
- liú rèn留任
- rén guò liú míng ,yàn guò liú shēng人过留名,雁过留声
- liú wěi ba留尾巴
- jī liú稽留
- liú xué留学
- mí liú mèn luàn迷留闷乱
- liú zhì留置
- liú chuán留传
- shōu liú收留
- liú fàn留饭