云胡不喜
云:助词,无义。胡:怎么。 怎么不喜欢? 表示心中很喜欢。语出《诗.郑风.风雨》:“风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜!”赵朴初《周总理画像题词》:“阴霾蔽天今净洗,恶草荒田今锄理,病树枯苗尽苏起,行见鹏飞九万里。云胡不喜喜出涕,悲泪喜泪持献祭。”
云:助词,无义。胡:怎么。 怎么不喜欢? 表示心中很喜欢。语出《诗.郑风.风雨》:“风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜!”赵朴初《周总理画像题词》:“阴霾蔽天今净洗,恶草荒田今锄理,病树枯苗尽苏起,行见鹏飞九万里。云胡不喜喜出涕,悲泪喜泪持献祭。”
源见“拔才岩穴”。借指出身微贱的大臣。唐李白《冬夜醉宿龙门觉起言志》诗:“傅说版筑臣,李斯鹰犬人。歘起匡社稷,宁复长艰辛。”
尧:唐尧。古代圣君。则:效法。 只有天最伟大,只有尧能效法天。 古代歌颂圣君唐尧之语。语出《孟子.滕文公上》:“孔子曰:‘大哉尧之为君!惟天为大,惟尧则之,荡荡乎民无能名焉!’”汉.应劭《风俗通义
源见“掷地金声”。指美妙的文辞。清方文《容城答郑鲁若兼寄沈眉生》诗:“夙兴憩兰若,惠我金石辞。”
源见“庄周梦蝶”。喻指梦中思念。宋朱敦儒《醉思仙.淮阴与杨道孚》词:“恁时节,漫梦凭夜蝶,书倩秋鸿。”
同“持螯把酒”。清 毛莹《玉芙蓉.寿金伯维六秩》词:“雕龙手,持螯拍浮,拼得个拥红炉稳做醉乡侯。”【典源】《艺文类聚》卷四十八引南朝宋·何法盛《晋中兴书》:“ (毕) 卓常谓人曰:‘右手持酒卮,左手持
《太平御览》卷十二引《洞冥记》:“东方朔游吉云之地,汉武帝问朔曰:‘何名吉云?’曰:‘其国俗,常以云气占吉凶,若吉乐之事,则满室云起五色,照著于草树,皆成五色露,露味甘。’帝曰:‘吉云五色露可得以尝否
源见“门可罗雀”。形容门庭冷寂。唐方干《偶作》诗:“未妨溪上泛渔艇,又为门前张雀罗。”
直:理由正当。壮:壮盛,有力量。曲:理由不直。老:疲惫,无力。 出兵理由正当,因而斗志旺盛,战斗力强;否则相反。语出《左传.僖公二十八年》:“师直为壮,曲为老,岂在久乎?”同书《宣公十二年》:“先大
刮过耳边的秋风,比喻与己无关的外物。《吴越春秋.吴王寿梦传》:“十七年,余祭卒。余昧立,四年,卒。欲援位季札,季札让,逃去,曰:‘吾不受位明矣?昔前君有命,已附子臧之父,洁身清行,仰高履尚,惟仁是处,
见〔靡不有初,鲜克有终〕。