汉.司马迁《史记.魏其武安侯列传》:“灌夫亦倚魏其而通列侯宗室为名高,两人相为引重,其游如父子然。相得欢甚,无厌,恨相知晚也。”恨:憾。后以“恨相知晚”形容朋友之间交谊深厚,以相识太迟为憾。南朝宋.范
宋.曾慥《类说》卷七引《唐宝记》:“肃宗上元二年建子月,真如(女尼为神人召往化城见天帝,授以八宝,俾献于朝,以消冷气。真如乃并前五物皆献之。诸宝置之日中,光气连天。肃宗被疾,召代宗曰:‘汝自楚王为太子
南朝 陈张正见《明君词》:“寒树暗胡尘,霜栖明汉月。”汉家或汉时的明月。借指故乡或祖国。唐杜甫《前出塞》诗之七:“已去汉月远,何时筑城还?”唐范摅《云溪友议》卷九:“万里隔关山,一心思汉月。”【词语汉
《隋书.侯白传》载:侯白,隋 魏郡人,字君素,好学有捷才,性滑稽,善巧辩,好为诽谐杂说,著《旌异记》十五卷、《启颜录》十卷。后因以为伶人善戏谑者之称。唐无名氏《玉泉子》:“白敏中为相,尝欲以前进士侯温
汉代范式、张劭,友谊至笃,恪守信义,生死不变。后世因以“范张”喻友谊之深厚。见《后汉书.范式传》。元代宫天挺《范张鸡黍》杂剧,演范、张交友信义之事。【词语范张】 汉语大词典:范张
旧题周.尹文《尹文子》:“尧为天子,衣不重帛,食不兼味。土阶三尺,茅茨不剪。”(据《太平御览》卷九九六引)传说尧帝居住的是茅草房,台阶也是以土筑成的。后用为咏帝王生活俭朴之典。唐.褚载《长城》诗:“焉
源见“博士买驴”。谓文辞繁冗,连篇累牍而不得要领。宋陆游《题斋壁》诗:“草赋万言那直水,属文三纸尚无驴。”此例为谦称。主谓 文辞烦琐,废话连篇,不得要领。语本《颜氏家训·勉学》:“问一言辄酬数百,责其
源见“灵辄扶轮”。泛指饥饿。清王摅《和尹忍翁见宪尹》:“谁能扛龙文,而忍翳桑饿?”
汉.班固《答宾戏》:“是以圣哲之治,栖栖遑遑。孔席不暖,墨突不黔。”席:坐位。暇:空闲的时间。这个典故是说孔子和墨子都是十分繁忙的人,孔子的席子还没有坐暖,墨子住处的烟囱还没有烧黑,就起身离开了。后来
晋.鲍照《鲍参军集》卷五《赠故人马子乔六首》其五:“皎如船上鹄,赫如握中丹。宿心谁不欺,明白古所难。”南朝宋诗人鲍照在《赠故人马子乔六首》之五,用“赫如握中丹”比喻朋友之间肝胆相照。后遂用为咏友谊之典