惟:只有。一作“唯”。辟:君主。指天子或诸侯。玉食:美食。 只有君主才有权给人以幸福,只有君主才有权给人以惩罚,只有君主才能享受美好的食物。 旧时强调君权至高无尚。语出《书.洪范》:“惟辟作福,惟
源见“莲幕”。美称大吏幕府的属僚、幕宾。宋陆游《送范西叔赴召》诗:“衰病强陪莲幕客,凄凉又送石渠郎。”清龚自珍《己亥杂诗》之八五:“不枉人呼莲幕客,碧纱橱护阿芙蓉。”
参见:吾过何由鲜
《汉书.吾丘寿王传》载:汉武帝时,汾阳出土宝鼎,群臣上寿贺武帝曰:“陛下得周鼎。”吾丘寿王独曰非是周鼎。武帝召问其由,寿王曰:“天祚有德而宝鼎自出,此天所以与汉,乃汉宝,非周宝也。”后以“议鼎”为称人
同“象寄译鞮”。宋苏辙《送林子中安厚卿二学士奉使高丽》诗:“鱼龙定示知忠信,象译何须劳齿牙?”【词语象译】 汉语大词典:象译
指荆轲(Kē科)在易水(今河北省西部,水源出易县境)边慷慨高歌。后以此典比喻慷慨悲壮、视死如归之气概;或比喻士人别离的悲凉场面。荆轲(?——前227年),字公叔,战国末卫国(都帝丘,今河南濮阳县西南)
桑间在卫国濮水上。郑卫、桑间:指春秋战国时产生在郑国、卫国的民间音乐,儒家认为是淫声。《礼记.乐记》:“郑、卫之音,乱世之音也,比于慢矣!桑间、濮上之音,亡国之音也。”秦代李斯《谏逐客书》:“郑、卫、
《乐府诗集.相和歌辞三》:“桃在露井上,李树在桃旁,虫来啮桃根,李树代桃僵。树木身相代,兄弟还相忘。”后以“李代桃僵”喻弟兄能同甘苦。清黄遵宪《感事》诗:“芝焚蕙叹嗟僚友,李代桃僵泣弟兄。”亦指以此代
《莲社高贤传.慧远法师》:“伊大敬感乃为建刹,名其殿曰神运,以在永师社东,故号东林,……既而谨律息心之士,绝尘清言之宾,不期而至者,慧永、慧持、道生、昙顺、僧叡、昙恒、道昺……名儒刘程之、张野、周续之
源见“拔才岩穴”。形容君王渴望求得贤才。宋翁定《壶中天.寿致政邑宰六十三》词:“陶令解龟何太早……只恐九重,思贤梦觉,未屈调羹手。”