看诗词>历史百科>历史典故>贾生叹鵩

贾生叹鵩

鵩(fú服):古书上记载的一种鸟,像猫头鹰,古人以为是不祥之鸟。此典指贾谊见鵩鸟飞入坐旁,认为是不祥之兆而伤叹。后以此典比喻对命运、人事忧伤慨叹。贾谊(前200年——前168年),洛阳(今河南洛阳东)人。十八岁时即以文才出名,二十岁被汉文帝召为博士,一年后升太中大夫(掌议论,备顾问),因好议论国家大事,为大臣周勃等排挤,贬为长沙王(辖地在今湖南)太傅(辅弼国君之官)。贾谊作长沙王太傅第三年,有一天一头鸮(xiāo消,猫头鹰)鸟飞进屋内,停在座位旁边。楚地人把鸮叫作“服”。贾谊因受贬谪来居长沙,此地低洼潮湿,自以为不服水土,寿命不能长久。为这感到悲伤哀痛,就写一篇《鵩鸟赋》来宽慰自己。也用以婉指人死。此典又作“鵩入”、“鵩赋”、“问鸮”、“长沙鵩”、“鵩鸟集于前”、“叹鵩”、“贾鵩”、“忧鵩”、“贾谊鵩”、“贾生问鵩”、“占鵩”、“止鵩”、“赋鵩”。

【出典】:

史记》卷84《屈原贾生列传》2496页:“贾生为长沙王太傅三年,有鸮飞入贾生舍,止于坐隅(yú于,旁)。楚人命鸮曰‘服(通“鵩”)’。贾生以適(zhé折,通“谪”,流放贬职)居长沙,长沙卑湿,自以为寿不得长,伤悼之,乃为赋以自广。”

【例句】:

北周·庾信《周柱国纥干弘神道碑》:“既而三湘辽远,时遭鵩入;五溪卑湿,或见鸢飞。” 唐·戴叔伦《过贾谊旧居》:“楚乡卑湿叹殊方,鵩赋人非宅已荒。” 唐·韩愈《叉鱼》:“自可捐忧累,何须强问鸮。” 唐·白居易《和梦游春诗》:“时伤大野麟,命问长沙鵩。” 白居易《答户部崔侍郎书》:“虽鵩鸟集于前,枯柳生于肘,不能动其心也。” 宋·杨亿《许洞归吴中》:“三径未荒休叹鵩,十浆先馈定惊鸥。” 宋·苏轼《滕达道挽词》之二:“公方占贾鵩,我正买龚牛。” 宋·黄庭坚《次韵子瞻武昌西山》:“谪去长沙忧鵩入,归来杞国痛夭摧。” 宋·陆游《枕上》:“慵占贾谊鵩,空感祖生鸡。” 宋·孙觌《西徐上梁文》:“已免贾生问鵩之尤,遂谐韩公见蝎之喜。” 孙觌《富阳道中》:“客舍休占鵩,蛮村欲馔蛇。” 清·唐孙华《同年杨昆涛侍御挽诗》:“近得迁莺信,俄占止鵩凶。” 清·佟世临《戊寅秋拜先王父墓下》:“请缨慷慨终童志,赋鵩沉沦贾傅年。”


猜你喜欢

  • 济叔不痴

    源见“床头周易”。唐李瀚《蒙求》诗:“济叔不痴,周兄无慧。”

  • 益戆

    《汉书.汲黯传》:“上方招文学儒者,上曰吾欲云云,黯对曰:‘陛下内多欲而外施仁义,奈何欲效唐虞之治乎!’上怒,变色而罢朝。公卿皆为黯惧。上退,谓人曰:“甚矣,汲黯之戆(音zhuàng)也!’”“上曰:

  • 若要不闻,除非莫言

    要想别人听不见,除非自己不说。意指只要开口说话,总有人能听见。语本汉.枚乘《上书谏吴王》:“欲人勿闻,莫若勿言。”见“若要人不知,除非己莫为”。《东周列国志》31回:“自古道:‘~。’”【词语若要不闻

  • 娥英泣

    源见“湘妃竹”。指忧伤之泪。元汪克宽《题道士张湛然弹琴诗卷》诗:“娥 英泣洒湘筠斑,迁客相逢话羁旅。”

  • 豪竹哀丝

    指管弦乐。宋 陆游《东津》诗:“打鱼斫脍修故事,豪竹哀丝奉欢乐。”石三友《金陵野史.武定桥边》:“想当年那种门卷珠帘,河泊画舫,豪竹哀丝,玉软香温的旖旎风光,不知迷醉了多少王孙公子。”见“哀丝豪竹”。

  • 盘龙癖

    《晋书.刘毅传》载:晋.刘毅小字盘龙,“后于东府聚摴蒱(也作樗蒲,是晋代盛行的一种博戏的名称,用掷骰子决定胜负,得采有卢、雉、犊、白等称,以看掷得的骰色而定。后泛称赌博为摴蒲。)大掷,一判应至数百万,

  • 漉酒纱帽

    源见“酒漉纱巾”。指用纱巾漉酒。形容雅士的潇洒生活。元邵亨贞《兰陵王》词:“何时弭棹苏台侧,共漉酒纱帽,放歌瑶瑟。”

  • 轑釜

    《史记.楚元王世家》:“楚元王刘交者,高祖之同母少弟也,字游。高祖兄弟四人,长兄伯,伯蚤卒。始高祖微时,尝辟事,时时与宾客过巨嫂食。嫂厌叔,叔与客来,嫂详为羹尽,栎釜,宾客以故去。已而视釜中尚有羹,高

  • 杞国痛天摧

    源见“杞人忧天”。喻指忧虑国家危亡。宋黄庭坚《次韵子瞻武昌西山》:“谪去长沙忧服入,归来杞国痛天摧。”

  • 谦牧

    《易.谦》:“谦谦君子,卑以自牧也。”后以“谦牧”谓谦逊自处。宋洪适《答谢将士投贽状》:“辱谦牧以光临,贲践函而下问。”清章学诚《文史通义.原道中》:“子所雅言,《诗》《书》执礼,所谓明先王之道以导也