《战国策.秦策二》(卷四):“武王曰:‘请与子(指甘茂)盟。’于是与之盟于息壤,果攻宜阳。五月而不能拔也。樗(chū)里疾、公孙衍二人谗争之王,王将听之,召甘茂而告之。甘茂对曰:‘息壤在彼!’王曰:‘
《旧五代史.唐庄宗纪》:“梁有龙骧、神威、拱宸等军,皆武勇之士也。每一人铠仗费数十万,装以组绣,饰以金银,人望而畏之。”后以“龙骧”泛指英勇的军队。明徐渭《上督府公生日诗》:“初捧兵符分虎竹,再衔使命
北魏.崔鸿《十六国春秋》卷四十二“王堕传”:前秦王堕博学有雄才,苻洪征讨梁犊时,以堕为司马之职。他曾预言苻氏能成王霸之业,以此更受器重,后为宰相。苻健继位后,对他尤为敬重。“苻生既嗣位,残虐无道,杀戮
《史记.匈奴列传》:“汉使骠骑将军(霍)去病将万骑出陇西,过焉支山千余里,击匈奴,得胡首虏(骑)万八千余骑。”唐.张守节《史记正义》引《括地志》云:“焉支山一名删丹山,在甘州删丹县东南五十里。《西河故
《诗经.召南.羔羊》:“羔羊之皮,素丝五紽(音tuó,古时计算丝缕的单位。一说为缝合之意)。退食自公,委蛇委蛇。”宋.朱熹注:“小曰羔,大曰羊;皮,所以为裘,大夫燕居之服。素,白也;紽,未详,盖以丝饰
栗(lì粒):发抖。指义纵执法酷苛,使人不寒冷而浑身发抖。后以此典比喻极端恐惧之状。义纵(?——前117年),河东(治安邑,今山西夏县西北)人。汉武帝时,任长陵(今陕西咸阳东北)和长安(今陕西西安南)
晋.葛洪《神仙传》卷八:“沈羲者,吴郡人,学道于蜀中,但能消灾治病,救济百姓,不知服药物。功德感天,天神识之。羲与妻贾共载,诣子妇卓孔宁家,还逢白鹿车一乘,青龙车一乘,白虎车一乘,从者皆数十骑,皆朱衣
《论语.子罕》:“子曰:‘三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。’”孔子说:“三军的主帅是能用武力劫夺的,但一个人的志向却不能用强力改变。后因以喻意志和信念坚强不可改变。《后汉书.儒林列传.杨伦传》:“有留死
宋.苏轼《题西林壁》诗:“横看成岭侧成峰,远近高低各不同。不识庐山真面目,只缘身在此山中。”庐山云雾甚多,常年围绕山峰,不易看清。宋诗人苏轼抓住这一特点咏吟庐山的独特景色。后遂用为认不清事物的真相或本
《文选.潘岳〈西征赋〉》:“长傲客于柏谷,妻睹貌而献餐。”李善注引《汉武帝故事》:“帝即位,为微行(便装出行)尝至柏谷,夜投亭长宿,亭长不纳,乃宿逆旅(客店)。逆旅翁要(通‘邀’)少年十余人,皆持弓矢