木泰
明代云南丽江土官。纳西族。字本安,号介圣。纳西族名阿习阿牙。※木嵚(阿地阿习)长子。成化二十二年(1486)袭父土知府职。弘治六年(1494),黔国公沐琮奏赐该州沙阑村置田,名曰“奉地庄”(官田)。次年,购置庄田600余亩,成为木氏土司在丽江以外的庄田。因保卫边疆有功,屡受嘉奖,授太中大夫衔。是丽江木氏土司中用汉文作诗传世的第一人。有《两关使节》等诗。
明代云南丽江土官。纳西族。字本安,号介圣。纳西族名阿习阿牙。※木嵚(阿地阿习)长子。成化二十二年(1486)袭父土知府职。弘治六年(1494),黔国公沐琮奏赐该州沙阑村置田,名曰“奉地庄”(官田)。次年,购置庄田600余亩,成为木氏土司在丽江以外的庄田。因保卫边疆有功,屡受嘉奖,授太中大夫衔。是丽江木氏土司中用汉文作诗传世的第一人。有《两关使节》等诗。
金封爵,小国一字王号。大安元年(1209)完颜匡受封。匡,金始祖子完颜斡鲁八世孙。大定二十五年(1185)中礼部策论进士。泰和七年(1207)与李元妃受章宗遗诏立卫绍王。旋诬杀李元妃。后拜尚书令,封申
1876—1947清末民国时官吏。蒙古正白羊群旗人。幼年在私塾读书,学蒙文、满文。16岁任苏鲁克长。20岁任正白牛群旗副总管。光绪二十六年(1900),奉命向清政府奉送贡品,到北京,时值八国联军与义和
书名。初称《伊犁总统事略》。原为汪廷楷辑编,后经祁韵士改订,嘉庆十三年(1808)由伊犁将军松筠审定。全书12卷。一卷叙清廷统一天山南北及伊犁设防兴屯经过。二卷为天山南北路图说。三卷叙南北路境域、山水
藏语音译。又称米扎,意为“贵族”或“上等人”。西藏封建农奴制社会统治阶级中享有政治、经济特权的阶层。一般指由封建王朝和西藏地方封建政权封赐世袭爵位及领地和农(牧)奴的世俗农奴主。在地方政府中担任较高官
即高句骊第二世王“类利”(《魏书》言其为闾达之子,高句骊第三世王) (1762页)。
见“盆苏克丹津呼图克图”(1706页)。
1605—1652清初将领。满族。爱新觉罗氏。清太祖※努尔哈赤孙,礼烈亲王代善第四子。后金天聪元年(1627),从太宗攻宁远城,战明总兵满桂,被创。清崇德五年(1640),从多尔衮围锦州。六年,偕辅国
契丹语,一地方单位名称。为※宫卫制(斡鲁朵)下一※抹里(相当于“乡”或“乡”下一级单位)名。终辽之世,共置12宫1府,12宫下均设抹里。牒里得为辽世宗※积庆宫下之一抹里。“牒里”,又译作“迭里”,“得
西藏东南部察隅地区僜人旧俗之一。取猎获的野羊、野猪、狗熊等兽头骨和宰杀的牛头骨悬挂在长屋过道的板壁上。有角的留双角和前额骨,无角的完整保留。一些头骨还被涂染红色。以悬挂头骨多为荣,意在显示主人的英武和
见“峒僚”(1646页)。