见“黔突不黔”。
【介绍】:五代诗人。虢州(治今河南灵宝)人。生卒年不详。少读书业文,尤长于诗。年五十余,耻无成,求为从事。迁步使。后晋开运末年,投奔河东刘知远,为开道使。后汉高祖时,授虢州刺史。罢为环卫。复出为蕃方副
却是。白居易《夜题玉泉》:“玉泉潭畔松间宿,要且经年无一人。”罗邺《早梅》:“满园桃李虽堪赏,要且东风晚始生。”
指佛。李迥秀《奉和九月九日登慈恩寺浮图应制》:“沙界人王塔,金绳梵帝游。”
①面对。戴叔伦《妻亡后别妻弟》:“停舟一对湘江哭,哭罢无言君自知。”②一双,两个。皮日休《重玄寺双矮桧》:“应如天竺难陀寺,一对狻猊相枕眠。”③一套。用于衣服。白居易《新乐府·缭绫》:“春衣一对直千金
指许询。许询有名节,喜游山水,屡被征辟,皆不就,故称。丘丹《萧山祗园寺》:“东晋许征君,西方彦上人。”参见“许询”。
旧题汉李陵《与苏武》诗是咏送别的名篇,其诗有“携手上河梁,游子暮何之”句。后因以“河梁”借指送别之地。李益《杂曲》:“北风河梁上,四野愁云繁。”孟郊《感怀》之七:“河梁暮相遇,草草不复言。”
唐虞时代贤臣稷和契的合称。亦代称贤臣。秦系《会稽山居寄薛播侍郎袁高给事高参舍人》:“稷契今为相,明君复是尧。”孟郊《与王二十一员外涯游枋口柳溪》:“主人稷契翁,德茂芝术畦。”
【介绍】:岑参作。天宝八载(749)作者自长安赴安西都护府任职,途中遇入京使者,因作此诗,抒写怀乡思亲之情。该诗信口而成,词浅意深。前两句以回望归路、泪湿双袖的细节,刻画浓郁的思乡情绪。后两句“马上相
即和氏璧。战国赵惠文王得楚国和氏璧后,秦昭王表示愿意用十五座城换取和氏璧,赵国派蔺相如带璧前往,但因秦实欲强取其璧,蔺相如派人将璧送回赵国。见《史记·廉颇蔺相如列传》。韦嗣立《酬崔光禄冬日述怀赠答》: