李白诗全译
詹福瑞、刘崇德、葛景春等注译。河北人民出版社1997年出版。本书以宋蜀本为底本,异文则据他本择善而从。后附录宋蜀本集外的遗诗。每首诗分题解、原诗、注释和译文四部分。题解的内容为本篇的作时、作地、诗旨及题面注释等。诗的作时和作地可考者,诗的系年在题解中尽量标出,多是参考今人的研究成果,有的是编者自己的意见。注释部分简明扼要,不作过多的资料征引。译文部分,要求以比较准确的当代散文语体译出,首先要可信,符合原诗精神,然后再求文句、文气的流畅。此书是第一部对李白全部诗歌的注译本。
詹福瑞、刘崇德、葛景春等注译。河北人民出版社1997年出版。本书以宋蜀本为底本,异文则据他本择善而从。后附录宋蜀本集外的遗诗。每首诗分题解、原诗、注释和译文四部分。题解的内容为本篇的作时、作地、诗旨及题面注释等。诗的作时和作地可考者,诗的系年在题解中尽量标出,多是参考今人的研究成果,有的是编者自己的意见。注释部分简明扼要,不作过多的资料征引。译文部分,要求以比较准确的当代散文语体译出,首先要可信,符合原诗精神,然后再求文句、文气的流畅。此书是第一部对李白全部诗歌的注译本。
【介绍】:上官仪《早春桂林殿应诏》诗句。从听觉、视觉角度多层次地描写充满生机的早春景象。以“满”形容流莺之多、鸣声之繁,以“积”形容春草之密、芳香之浓,均极生动传神,尤见作者锤字炼句之功力。两句为白居
【介绍】:杜牧作。杜牧诗以拗峭险侧的风格著称于世,而《秋夕》却是典型的清婉平丽之作,代表了杜牧的另一种风格。诗人巧妙地选取了一个宫女秋夜乘凉的情景,含蓄地表达出她们宫中生活的寂寞、无聊与苦闷。短短二十
喻指仕途凶险。或喻蒙冤被害,后悔莫及。李白《行路难三首》之三:“陆机雄才岂自保,李斯税驾苦不早。华亭鹤唳讵可闻,上蔡苍鹰何足道。”亦作“上蔡呼鹰”。李白《留别王司马嵩》:“呼鹰过上蔡,卖畚向高岑。”参
机巧之心。亦指巧诈争利的心思。柳宗元《秋晓行南谷经荒村》:“机心久已忘,何事惊麋鹿。”参见“汉阴机”。
在湖北省江陵城西北八岭山(龙山)东南角。台高约十米,地势开阔,周围桃梨繁茂,台上野菊丛生。东晋时,征西大将军桓温镇守荆州,于九月九日重阳节在此设宴,邀部属饮酒赏菊。席间,参军孟嘉酒兴正酣,风吹掉帽子也
喻同甘共苦。语出《论语·公冶长》:“愿车马衣轻裘,与朋友共敝之而无憾。”张籍《赠殷山人》:“同袍还共弊,连辔每推先。”
【介绍】:李群玉作。一作李远诗。黄陵庙,舜之二妃娥皇、女英的祀庙,又叫湘妃祠,在洞庭湖畔。此诗描写在黄陵庙前巧遇船家少女,刚一出现,又悠然而去。小诗清新流丽,质朴传神。俞陛云曰:“诗言黄陵女儿,荡轻舟
白居易诗歌类别之一。白氏自编诗集,将其诗分为讽谕、感伤、闲适、杂律四类。他在《与元九书》中说:“有事物牵于外,情理动于内,随感遇而形于叹咏者……谓之感伤诗。”感伤诗多是对社会、历史和人生的感喟,在其诗
【介绍】:刘禹锡作。诗是因秋风而兴感,表现自己执着地追求理想的精神。虽是咏秋之作,但一反传统的衰飒情调,而是振笔挥洒,英气勃发,具有激昂雄健的风格。由首联“昔看黄菊与君别,今听玄蝉我却回”推测,当是刘
【介绍】:裴士淹作。一作卢纶诗,又作裴潾诗。唐时长安豪贵喜尚牡丹花。陆舒《牡丹赋序》云:“天后之乡,西河也。精舍下有牡丹,其花特异,天后叹上苑之有阙,因命移植焉。由此京国牡丹日月寝盛……每暮春之月,遨