杜诗增注
清夏力恕撰。凡二十卷,又附卷末一卷。是书虽名曰增注,实际上于词语典故均无注释,但就全诗作串解或评点,于每诗不求面面俱到,而是各有侧重,或内容,或艺术,涉及面甚广,有话则长篇大论,无话即寥寥数语,时有见解。其于杜诗亦不尽推崇赞誉,而不乏批评贬责语,但抽象空泛不具体。书前有夏氏自序,记时为乾隆十四年己巳岁除日,推知完成于1750年初,该书为夏氏古泉精舍自刻本,传世甚稀。
清夏力恕撰。凡二十卷,又附卷末一卷。是书虽名曰增注,实际上于词语典故均无注释,但就全诗作串解或评点,于每诗不求面面俱到,而是各有侧重,或内容,或艺术,涉及面甚广,有话则长篇大论,无话即寥寥数语,时有见解。其于杜诗亦不尽推崇赞誉,而不乏批评贬责语,但抽象空泛不具体。书前有夏氏自序,记时为乾隆十四年己巳岁除日,推知完成于1750年初,该书为夏氏古泉精舍自刻本,传世甚稀。
也许;可能。崔颢《长干曲四首》之一:“停船暂借问,或恐是同乡。”
语出南朝齐释宝月《估客乐》诗:“郎作十里行,侬作九里送。拔侬头上钗,与郎资路用。有信数寄书,无信心相忆。莫作瓶落井,一去无消息。”后因以“瓶落井”指别离后杳无音信。刘复《长相思》:“何言一去瓶落井,流
金人瑞选评。见《贯华堂选批唐才子诗》。
【介绍】:杜牧大和九年(835)由淮南节度掌书记内擢为监察御史,离扬州赴长安时,与所爱歌妓分别,作此二诗相赠。据唐高彦休《唐阙史》记载,杜牧为淮南节度掌书记时,“供职之外,惟以宴游为事。”扬州繁华,每
【介绍】:见张松龄。
古代西域骏马名。流汗如血,故称。后多指骏马。杜甫《洗兵马》:“京师皆骑汗血马,回纥喂肉葡萄宫。”
晋代庐山东林寺高僧慧远等僧俗十八人结社念佛,后发展为一百二十三人,同修净土之业,因寺中池塘有白莲,故称莲社。后亦泛指僧俗的结集。齐己《勉诗僧》:“还同莲社客,联唱绕香灯。”
《史记·田儋列传》:“遂自刭,令客奉其头,从使者驰奏之高帝……发卒二千人,以王者礼葬田横。”张守节正义引崔豹《古今注》:“《薤露》、《蒿里》,送哀歌也,出田横门人。横自杀,门人伤之而作悲歌,言人命如薤
【生卒】:?~764?【介绍】:郡望南兰陵(今江苏常州),雍州长安(今陕西西安)人。萧嵩子,袭封徐国公。历任司勋郎中、工部侍郎、魏州刺史、尚书右丞、河中尹等职,上元二年(761)以中书侍郎、同中书门下
扬州名酒名。白居易《对酒闲吟赠同老者》:“云液洒六腑,阳和生四肢。”