古代地名。在今内蒙古包头西北。唐时在河北岸,属突厥。突厥于此地建神祠,如对唐用兵,必先往祠祭拜。王涯《秋思赠远二首》之二:“走马台边人不见,拂云堆畔战初酣。”
语出《论语·微子》:“柳下惠为士师,三黜。人曰:‘子未可以去乎?’曰:‘直道而事人,焉往而不三黜。’”后用为咏官场失意之典。韩愈《南内朝贺归呈同官》:“三黜竟不去,致官九列齐。”白居易《叹鲁二首》之二
【介绍】:吴融《富春》诗句。诗写富春江黄昏时景致:远帆归来,鸟落沙岸。以船归与鸟栖对举,比兼兴,意味深长。
见“涩体”。
【介绍】:李颀《古从军行》诗句。二句极写边地之苦。“胡雁”、“胡儿”尚且不忍,哀鸣泪落,内地远戍之人就更加不堪了。又连用“夜夜”、“双双”两组叠字,更渲染了艰苦悲凉的氛围。
(杈chā)犹查牙。长短高低不齐貌。杜甫《王兵马使二角鹰》:“悲台萧飒石巃?,哀壑杈枒浩呼汹。”
山名。绵延于山西高原与河北平原之间。从东北拒马河谷向西南贯穿河北、山西至山西、河南两省边境黄河沿岸。东坡陡峭,为河流所冲割,形成太行八陉,自古为东西交通要道。李白《北上行》:“北上何所苦,北上缘太行。
【介绍】:温庭筠《送僧东游》颔联。二句写秋晚送人情景。上句五字即点明送别的季节、时间和地点,即在秋晚寺旁的江边。下句写僧人夜行景象。在秋雨萧瑟的夜景中,融进了送者与行者的凄然情思。
亦作霸陵岸。汉文帝陵所在的高地。储光羲《贻刘高士别》:“而我送将归,裴回霸陵岸。”韦应物《送冯著受李广州署为录事》:“送君灞陵岸,纠郡南海湄。”
【介绍】:皇甫曾《酬郑侍御秋夜见寄》颈联。二句渲染了秋夜的凄清景色。高处的柳枝为秋风吹袭而摇摆不定,月光照射下的泉水愈显明净而充满寒意。